わたしの本のこと
- 創作絵本(6)
- 創作童話(16)
- 翻訳絵本(38)
- 翻訳児童文学(5)
- たった一冊のノンフィクション(1)
- おたすけこびとシリーズ(7)
- プリンちゃんシリーズ(6)
- エロール・ル・カインの絵本(5)
- おばけのジョージーシリーズ(5)
- デイヴィッド・ルーカスの絵本(5)
- ピーター・レイノルズの絵本(7)
- きょうりゅうたちシリーズ(8)
- 美術の絵本(6)
- フランソワーズの絵本(4)
- クリスチャン・ロビンソンの絵本(3)
- デビッド・マッキーの絵本(3)
- バレリー・ゴルバチョフの絵本(2)
- バイロン・バートンの絵本(4)
- ジョン・クラッセンの絵本(3)
- ドン・フリーマンの絵本(4)
- アリスン・マギーの絵本(4)
- 荻原規子の挿絵担当(2)
翻訳絵本
びんに いれてごらん
デボラ・マルセロ 作 光村教育図書
かわいくて、ふしぎな絵本です。
ルウェリンは、いろんなものを瓶に入れてあつめていました。
秋の林の金色の葉っぱや、鳥の羽、ハート型の小石など。
あとで瓶をのぞくと、きれいな景色や楽しかったことを思い出せるからです。
あるひの夕方、空も海も、さくらんぼシロップ色に染まりました。
ルウェリンは瓶をたくさんもって海辺に走り、夕焼けをうっとりと眺めている女の子に会いました。
すると、ふしぎなことが起きるのです…。
ありえないはずだけれど、だれにでも覚えがあるようで、遠い記憶がふるえます。
翻訳中のおはなしは、こちらからどうぞ。
http://chihiro-nn.jugem.jp/?eid=153
編集は、鈴木真紀さん。
「せかいでいちばんつよい国」のときからの長いおつきあいです。
繊細なきもちの揺れについて、あれこれと話しあいながらとてもたのしく進めました。
装幀は、中嶋香織さん。
続編の「びんから だしてごらん」と2冊セットでデザインをしていただきました。
ぜひとも、ならべてごらんください。