わたしの本のこと
- 創作絵本(6)
- 創作童話(16)
- 翻訳絵本(38)
- 翻訳児童文学(5)
- たった一冊のノンフィクション(1)
- おたすけこびとシリーズ(7)
- プリンちゃんシリーズ(6)
- エロール・ル・カインの絵本(5)
- おばけのジョージーシリーズ(5)
- デイヴィッド・ルーカスの絵本(5)
- ピーター・レイノルズの絵本(7)
- きょうりゅうたちシリーズ(8)
- 美術の絵本(6)
- フランソワーズの絵本(4)
- クリスチャン・ロビンソンの絵本(3)
- デビッド・マッキーの絵本(3)
- バレリー・ゴルバチョフの絵本(2)
- バイロン・バートンの絵本(4)
- ジョン・クラッセンの絵本(3)
- ドン・フリーマンの絵本(4)
- アリスン・マギーの絵本(4)
- 荻原規子の挿絵担当(2)
翻訳絵本
てのひらのあいさつ
ジェイソン・プラット 文 クリス・シーバン 絵 あすなろ書房
近年、若い男性がひとりで赤ちゃんをつれて電車に乗っている姿をみるようになりました。
いい風景です。
赤ちゃんや幼い子どもにとって、父親の広い胸や大きなてのひらは、母親のそれとはまた違う安心感があるはず。
言葉以前につたわってくる愛情は、とても尊い。
一般的に、父親は母親ほど、言葉でうまく愛をつたえられないようですし。
そんなお父さんならではの、シンプルで深い愛の歴史です。
編集は、山浦真一さん。
装丁は、城所潤さん+岡本三恵さん。
翻訳中のブログ記事は、こちらからどうぞ。
http://chihiro-nn.jugem.jp/?eid=113